The time for staying at home is over, It is time to enter the garden.
The dawn of happiness has risen, the moment of union and vision is now.
Rumi - from Diwan
The Queen's Tavern
Just some old oriental poetry and nice words...
sabato 23 ottobre 2010
giovedì 26 agosto 2010
lunedì 9 agosto 2010
Unending Love
I seem to have loved you in numberless forms, numberless times…
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.
Whenever I hear old chronicles of love, it's age-old pain,
It's ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played along side millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell...
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours
And the songs of every poet past and forever.
R.Tagore
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.
Whenever I hear old chronicles of love, it's age-old pain,
It's ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played along side millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell...
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all man’s days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours
And the songs of every poet past and forever.
R.Tagore
lunedì 26 luglio 2010
Who is this? Who is the beauty who has arrived sweetly?
Who has arrived at our house drunken with shoes under arms.
By way of trickery came that ruby-lipped asking for fire.
Who does he intend to burn this time, I wonder.
He has come alone.
O come! You the source of fire, come! How could you ask us for fire?
By God this is another trick, O you who have arrived so unexpectedly.
Rumi, from Divan
Who has arrived at our house drunken with shoes under arms.
By way of trickery came that ruby-lipped asking for fire.
Who does he intend to burn this time, I wonder.
He has come alone.
O come! You the source of fire, come! How could you ask us for fire?
By God this is another trick, O you who have arrived so unexpectedly.
Rumi, from Divan
lunedì 19 luglio 2010
You play with the great globe of union,
you that see everyone so clearly
and cannot be seen.
Even universal intelligence gets
blurry when it thinks you may leave.
You came here alone, but you create
hundreds of new worlds.
Spring is a peacock flirting with
revelation. The rose gardens flame.
Ocean enters the boat.
I throw it all away,
except this love for Shams.
Rumi
you that see everyone so clearly
and cannot be seen.
Even universal intelligence gets
blurry when it thinks you may leave.
You came here alone, but you create
hundreds of new worlds.
Spring is a peacock flirting with
revelation. The rose gardens flame.
Ocean enters the boat.
I throw it all away,
except this love for Shams.
Rumi
Iscriviti a:
Commenti (Atom)